این کتاب بهعنوان یک راهنمای جامع برای درک مفاهیم پایهای و پیشرفته در زمینه ترجمه طراحی شده است. مطالب آن شامل مباحثی مانند فرآیند ترجمه، نقش مترجم، تعاملات اجتماعی در ترجمه و تأثیر فرهنگها بر ترجمه است. ویژگیهای برجستهٔ کتاب عبارتند از:
رویکرد میانرشتهای: ترکیب نظریهها و پژوهشهای مختلف از حوزههای زبانشناسی، آموزش، و روانشناسی.
مطالب بهروز: بررسی جدیدترین تحقیقات و مطالعات موردی در زمینه ترجمه.
ساختار منظم: تقسیمبندی مطالب به فصلهای منسجم برای تسهیل درک و مطالعه.
نویسنده | Douglas Robinson |
ناشر | Routledge |
قطع | وزیری |
تعداد صفحات | 248 |