سایت تخصصی فروش کتاب های زبان های خارجی
فروشگاه آنلاین خرید کتاب
کتاب Audiovisual Translation: Dubbing | مرجع ترجمه دیداری-شنیداری با تمرکز بر دوبله، شامل روش‌ها، تکنیک‌ها و چالش‌های عملی برای مترجمان و متخصصان رسانه
۴۰۰٫۰۰۰
۱۸٪
۳۳۰٫۰۰۰
افزودن به سبد خرید
۱۸٪
۴۰۰٫۰۰۰
۳۳۰٫۰۰۰
افزودن به سبد خرید

نویسنده

Frederic Chaume; Jorge Díaz Cintas; Aline Remael

ناشر

Routledge

قطع

وزیری

تعداد صفحات

228

کتاب «Audiovisual Translation: Dubbing» نوشته Frederic Chaume، منتشرشده توسط Routledge، راهنمایی جامع و معتبر در زمینه ترجمه صوتی-تصویری با تمرکز بر دوبله است. این کتاب با رویکردی تعاملی، به بررسی جنبه‌های مختلف دوبله از جمله تقسیم‌بندی متن به بخش‌های مناسب، هم‌زمان‌سازی لب‌ها، چالش‌های بازسازی گفتمان شفاهی و ویژگی‌های نیمه‌شناختی متون صوتی-تصویری می‌پردازد. همچنین، این اثر به تحلیل بازار دوبله، محیط حرفه‌ای و مسائل خاص ترجمه صوتی-تصویری می‌پردازد و سؤالات پژوهشی متعددی را مطرح می‌کند. کتاب شامل تمرین‌های تدریسی و منابع دانلودی است که به دانشجویان و علاقه‌مندان امکان می‌دهد مهارت‌های خود را در این حوزه تقویت کنند. این اثر برای دانشجویان، مترجمان و پژوهشگران در زمینه مطالعات ترجمه و رسانه‌های صوتی-تصویری منبعی ارزشمند محسوب می‌شود.

دیدگاه کاربران

دیدگاهی برای این محصول ثبت نشده است
پیام در واتساپ } نشان اعتباری ایمالز